Sharjah y su esfuerzo por recuperar y preservar la lengua árabe
- 14 millones de palabras árabes
- Un hito para el mundo árabe
- El uso de la inteligencia artificial
- Un indiscutible legado
El árabe es la quinta lengua más hablada en el mundo, por debajo del inglés, chino mandarín, hindi y español. Este lugar pasaría a la tercera posición si hablamos del número de países en donde es el idioma oficial, lista que encabezaría el inglés.
La lengua es un gran tesoro, un patrimonio que hay que cuidar y proteger para que con el paso del tiempo las palabras más en desuso no acaben perdiéndose o, dicho de otra manera, para conservar toda la riqueza lingüística y lo que ello conlleva. En el emirato de Sharjah, cuyos esfuerzos por posicionarse a la cabeza de la defensa de la cultura no cesa, lo tuvieron claro, y con el apoyo personal e institucional del gobernador Dr. Sultán bin Mohamed al-Qasimi, en el mes de diciembre de 2016 por decreto, se puso en marcha un ambicioso proyecto: el Diccionario Histórico de la Lengua Árabe.
14 millones de palabras árabes
La Feria Internacional del Libro, que se celebra hasta el día 17 de noviembre en el Centro de Exposiciones del emirato, fue el escenario donde se presentó esta magnífica obra, donde se pudo ver que este proyecto se ha convertido ya una realidad. El resultado: 127 volúmenes en el que se recogen unos 14 millones de palabras árabes documentadas a lo largo de 17 siglos.
La recopilación, elaboración, documentación y publicación de esta gran obra se ha extendido desde el 2017 hasta este 2024 y ha requerido el trabajo de 780 personas, así como la colaboración de distintas instituciones árabes, en total una veintena, desde institutos especializados a universidades, academias o centros de investigación, todos bajo la coordinación de la Academia de Lengua Árabe en Sharjah. Un auténtico reto, ahora conseguido, que se celebra con gran orgullo por la importancia que supone salvaguardar la lengua y ofrecer un legado no solo lingüístico sino también cultural para las presentes y futuras generaciones.
Un hito para el mundo árabe
Así lo pusieron de manifiesto Mohamed Hassan Khalaf, miembro del Consejo de Administración de la Academia de la Lengua Árabe (ALA); el Dr. Mohamed Safi al-Mosteghanemi, secretario general de la citada institución y director ejecutivo del Diccionario; y el profesor Mohamad al-Saoudi, relator general del equipo jordano, personas que han contribuido a este “hito para el mundo árabe” y que compartieron los datos expresados.
Durante la presentación del Diccionario Histórico de la Lengua Árabe en una de las salas del Centro de Exposiciones, los participantes no escatimaron las palabras de elogio para el gobernador emiratí, a quien calificaron de “visionario”, por su interés también personal en este proyecto y en el que para salvar y proteger el pasado se ha hecho uso de los grandes adelantos tecnológicos, lo que ha permitido finalizarlo de manera más rápida y eficaz, según manifestaron.
El uso de la inteligencia artificial
Gracias a esa tecnología, los usuarios podrán acceder a esta obra a través de una aplicación y en la web de la Academia de la Lengua Árabe de Sharjah. En este encuentro de presentación, también se habló del “Proyecto GPT “, que mediante Inteligencia Artificial permite, entre otras ventajas, establecer una mayor interactividad.
Mohamed Hassan Khalaf explicó la grandeza de este diccionario, que abarca desde las primeras palabras de la época preislámica a la actualidad y las ventajas conseguidas al haberse invertido en tecnología. En los 127 volúmenes se encuentran 348.400 citas de importantes fuentes tanto en poesía como en prosa y del Libro del Corán y del Hadiz.
En esta misma línea, se pronunciaba el director ejecutivo del diccionario, pues recordó que, si otros intentos para recuperar la lengua habían fracasado con anterioridad, además de por la complejidad de la iniciativa, también se debió al hecho de no tener al alcance los avances tecnológicos necesarios. Mohamed Safi al-Mosteghanemi resaltó que frente a los diccionarios generales en los que se reflejan simplemente el significado de las palabras, este Diccionario Histórico de la Lengua Árabe “desarrolla los términos árabes desde sus primeras apariciones en inscripciones y manuscritos a través de los siglos".
Tomaba la palabra también el Dr. Mohamed al-Saoudi, que, al igual que sus compañeros, resaltaba la gran labor desarrollada y el apoyo recibido por parte de la máxima autoridad de Sharjah. Por otro lado, dejó ver que el trabajo no estaba finalizado, en el sentido de que se actualizará e irá creciendo con la propia evolución o cambios de la lengua árabe.
Un indiscutible legado
Y así se cerraba este evento, con la satisfacción no sólo del trabajo bien hecho, sino también por haber aportado un gran logro a la cultura árabe como es recuperar y proteger la propia lengua. Estos 127 volúmenes, son, sin duda, un gran tesoro lingüístico del que ya se puede disfrutar en este presente, aunque seguramente se valorará más aún con el paso del tiempo, en ese futuro en el que las generaciones venideras tomen conciencia de la minuciosa labor desarrollada por los estudiosos y todos aquellos que apostaron por este proyecto, que supone un importante e indiscutible legado. Sharjah lo sabe, y lo celebra.