La langue arabe renforce les liens étroits entre l'Arabie saoudite et l'Espagne
L'Académie mondiale du roi Salman et la Casa Árabe inaugurent les événements du Mois de la langue arabe
L'Auditorium de la Casa Árabe à Madrid a accueilli ce lundi 21 avril la journée inaugurale du Mois de la langue arabe organisé par cette institution en collaboration avec l'Académie mondiale de la langue arabe du roi Salmane (KSGAAL).
- Académie mondiale de la langue arabe du roi Salmane
- Casa Árabe
- Ambassade d'Arabie saoudite
- Remise des prix
- Table ronde
- Débat
Au cours de ce mois, de nombreuses activités liées à la langue arabe seront organisées, telles que des concours de poésie, de calligraphie, des formations...
Académie mondiale de la langue arabe du roi Salmane
Le professeur Abdullah bin Saleh Al-Washmi, secrétaire général de l'Académie mondiale de la langue arabe du roi Salmane, a remercié les autorités pour leur présence et s'est montré très expressif lorsqu'il a évoqué la langue de son pays natal : « Lorsque, dans des villes comme Grenade ou Cordoue, on lit des livres ou des journaux en arabe, ou qu'on entend une conversation au téléphone ou lors d'une rencontre personnelle, je suis très heureux de vous dire que je viens du pays où cette langue est née. Une langue que les poètes continuent de parler et de chanter ».
Al-Washmi a expliqué que « l'arabe est l'une des six langues officielles des Nations unies. Les musulmans l'utilisent dans leur religion, les Arabes dans leur culture. C'est une langue créée par tous ceux qui la parlaient bien, qui sert à la rencontre entre experts ».
En ce qui concerne la relation entre l'arabe et l'espagnol, le responsable de la KSGAAL a souligné que « l'arabe est une grande langue, comme l'espagnol, avec une longue histoire et une forte croissance. Nous croyons aux liens qui nous unissent : la langue nous rapproche ».
Al-Washmi a conclu son intervention en rappelant que les événements du mois de la langue arabe ont été célébrés les années précédentes dans différents pays : « Cette année, ils ont lieu en Espagne et nous avons prévu des activités à Madrid, Cordoue et Grenade, avec des rencontres entre professeurs, élèves et spécialistes. Un programme qui va de pair avec ceux que nous mettons en œuvre dans plus de 30 pays à travers le monde ».
Casa Árabe
Au nom de la Casa Árabe, son directeur général, l'ambassadeur Miguel José Moro Aguilar, a remercié les autorités présentes à l'événement, en particulier le professeur Al-Washmi et l'ambassadrice d'Arabie saoudite en Espagne.
« Aujourd'hui, nous célébrons la diversité et la richesse de la langue arabe, à un moment particulièrement important des relations entre l'Espagne et les pays arabes, et en particulier avec l'Arabie saoudite. Une relation qui trouve son origine dans les propres maisons royales des deux pays », a expliqué M. Moro Aguilar.
Le directeur de la Casa Árabe a rappelé qu'« un grand nombre d'entreprises et de professionnels espagnols travaillent en Arabie saoudite, notamment dans des secteurs de pointe tels que les infrastructures, l'énergie, l'eau ou le développement urbain. Le nombre de touristes et les investissements saoudiens en Espagne sont également en augmentation ».
Le diplomate a également évoqué l'histoire commune entre les cultures arabe et espagnole, avec des événements marquants tels que l'École des traducteurs de Tolède, créée en 1128, qui accueillait des traducteurs de toute l'Europe désireux de traduire des textes en arabe ; la chaire trilingue créée à l'université de Salamanque en 1381, puis reprise par d'autres universités telles que celle de Séville ; ou la chaire d'arabe créée par le roi Charles III à San Isidro El Real, alors cathédrale de Madrid, en 1770.
Le directeur de la Casa Árabe a rappelé que l'arabe est la langue officielle de 25 pays et est parlée quotidiennement par plus de 300 millions de personnes, ce qui en fait la cinquième langue la plus parlée au monde : « apprendre l'arabe est un atout très important pour les diplomates et les entrepreneurs, et à la Casa Árabe, nous encourageons l'étude de cette langue depuis plus de 15 ans, avec une augmentation constante du nombre de nos étudiants, qui sont actuellement plus de 440 ».
Ambassade d'Arabie saoudite
L'ambassadrice saoudienne en Espagne, la princesse Haifa bint Abdulaziz Al Mogrin, a souligné dans son intervention que « la langue arabe est l'une des plus anciennes et des plus riches en termes de lexique, et qu'elle sert de vecteur de diversité culturelle et de renforcement des liens entre les peuples et les cultures. La langue arabe a permis de donner des mots à la philosophie, à la beauté et à l'art au fil des siècles ».
En ce qui concerne l'enseignement de l'arabe, l'ambassadrice a affirmé qu'« il est de notre devoir de protéger et de faire connaître cette langue. N'oublions pas que des milliers de mots d'origine arabe sont encore présents dans la langue espagnole actuelle. Le Mois de la langue arabe est une célébration de la connaissance et de l'apprentissage, un service rendu à la diversité et une invitation à découvrir une langue qui continue d'unir des millions de personnes. Nous espérons que ce mois nous donnera l'occasion de renforcer l'union culturelle et de construire ensemble un avenir plus prospère, plus transparent et plus conscient des deux cultures ».
Remise des prix
Après la cérémonie d'accueil, a eu lieu la remise des prix aux finalistes et aux participants aux concours d'expression orale, de narration et de calligraphie, organisés en mars dernier.
La remise des prix a été précédée par la projection d'une vidéo sur la langue arabe, réalisée par l'Académie mondiale de la langue arabe du roi Salman. Les prix ont été remis par le responsable de l'Académie, Al-Washmi, par le directeur général de la Casa Árabe et par l'ambassadrice saoudienne.
La cérémonie a été animée par la guitare espagnole d'Antonio Carrión Serrano qui, dans un bref discours en arabe avant son interprétation, a exprimé sa gratitude à l'Académie et a souligné que son passage au sein de celle-ci avait été une expérience très enrichissante.
Table ronde
Le Dr Saad Al-Qahtani, responsable du secteur éducatif de l'Académie KSGAAL, a ensuite prononcé un discours intitulé « Les efforts du Royaume d'Arabie saoudite dans l'enseignement de l'arabe aux locuteurs non natifs ».
La deuxième partie de la journée a consisté en une table ronde intitulée « L'enseignement de l'arabe comme langue étrangère : défis et réalités », modérée par Hatim Bouazza Touil, professeur d'études arabes et islamiques à l'Université Rey Juan Carlos.
Y ont participé Pedro Buendía Pérez, professeur d'études arabes et islamiques à l'université Complutense de Madrid ; Ignacio Gutiérrez de Terán, professeur d'études arabes et islamiques à l'université autonome de Madrid ; et le docteur Hanan Almalki, de la KSGAAL.
Débat
Après une brève pause, le débat qui a clôturé la journée a été modéré par Saida Chermiti, responsable du Centre de langue arabe de la Casa Árabe, et a réuni deux experts de la KSGAAL : les docteurs Ali Al-Hathloul et Faisal Al-Harbi.
Ali Al-Hathloul a parlé du bilinguisme et des défis liés à l'enseignement de l'arabe à des locuteurs non natifs, tandis que Faisal Al-Harbi a évoqué l'utilisation de la technologie dans l'enseignement de l'arabe et l'identification des meilleurs outils et applications disponibles.