Les conséquences dévastatrices de la guerre nucléaire et le besoin essentiel de justice absolue (III)

(Extraits d'un discours de Sa Sainteté Hazrat Mirza Masrur Ahmad, le cinquième Khalife de la Communauté musulmane Ahmadiyya, prononcé le 24 mars 2012 à la Mosquée Baitul Futuh à Londres à l'occasion du 9e Symposium annuel sur la paix. Voir l'article précédent) 

Nous, membres de la communauté musulmane ahmadiyya, faisons de notre mieux pour sauver le monde et l'humanité de la destruction, car nous avons accepté l'imam de l'époque, envoyé par Dieu en tant que Messie promis (as) et serviteur du saint prophète Muhammad (lpbD), envoyé comme une miséricorde pour toute l'humanité. 

En tant qu'adeptes des enseignements du Saint Prophète Muhammad (LpbD), nous ressentons une douleur et une angoisse immenses dans nos cœurs face à l'état du monde. C'est cette douleur qui nous anime et nous pousse à essayer de sauver l'humanité de la destruction et de la souffrance. C'est pourquoi moi et tous les autres musulmans ahmadis essayons d'assumer nos responsabilités morales en cherchant à instaurer la paix dans le monde. 

L'une des façons dont j'ai essayé de promouvoir la paix a été une série de lettres que j'ai écrites à certains dirigeants du monde. Il y a quelques mois, j'ai envoyé une lettre au pape Benoît XVI, qui lui a été remise en personne par un de nos fidèles en mon nom. Dans cette lettre, je lui disais qu'en tant que chef de la plus grande confession religieuse du monde, il devait faire un effort particulier en faveur de la paix. 

Dans le même ordre d'idées, plus récemment, après avoir observé l'escalade des hostilités entre l'Iran et Israël à un niveau très dangereux, j'ai envoyé une autre lettre au Premier ministre israélien, Benjamin Netanyahu, ainsi qu'au président iranien, Mahmoud Ahmadinejad, dans laquelle je leur ai conseillé d'abandonner toute précipitation et toute insouciance dans la prise de décisions, pour le bien de l'humanité. 

J'ai également écrit récemment au président Barack Obama et au premier ministre du Canada, Stephen Harper, pour leur demander d'assumer leur rôle et leurs responsabilités dans le développement de la paix et de l'harmonie dans le monde. J'ai également prévu d'écrire et d'avertir d'autres chefs d'État et dirigeants dans un avenir proche. 

Je ne sais pas si les différents dirigeants auxquels j'ai écrit attacheront de la valeur ou de l'importance à mes lettres, mais quelle que soit leur réaction, j'ai essayé pour ma part, en tant que Khalifa et chef spirituel de millions de musulmans ahmadis dans le monde entier, d'exprimer mes sentiments et mes émotions face à la situation dangereuse dans laquelle nous nous trouvons. 

Je tiens à préciser que je n'ai pas exprimé ces sentiments en raison d'une quelconque crainte personnelle ; au contraire, je suis motivé par un amour sincère pour l'humanité. Cet amour de l'humanité a été développé et inculqué à tous les vrais musulmans par les enseignements du Saint Prophète Muhammad (psl) qui, comme je l'ai déjà mentionné, a été envoyé comme un signe de miséricorde et de compassion pour toute l'humanité. 

Vous serez peut-être surpris, voire choqués, d'apprendre que notre amour pour l'humanité est le résultat direct des enseignements du Saint Prophète (lpbD). La question que vous vous posez peut-être est la suivante : pourquoi existe-t-il des groupes terroristes musulmans qui tuent des innocents, ou pourquoi existe-t-il des gouvernements musulmans qui, pour protéger leur position de pouvoir, ordonnent des meurtres de masse de citoyens civils ? Je tiens à préciser que ces actes malveillants sont totalement contraires aux véritables enseignements de l'islam. Le Saint Coran n'autorise en aucun cas l'extrémisme ou le terrorisme. 

À notre époque, selon nos croyances, Dieu tout-puissant a envoyé le fondateur de la Jama'at Ahmadiyya de l'islam, Hazrat Mirza Ghulam Ahmad de Qadian (lpD), en tant que Messie promis et Imam Al Mahdi, en totale soumission au Saint Prophète Muhammad (lpbD). Le Messie promis (pbsl) a été envoyé pour propager les enseignements réels et authentiques de l'islam et du Coran. Il a été envoyé pour rétablir le lien entre l'homme et le Dieu tout-puissant. Il a été envoyé pour identifier et reconnaître les droits de l'homme sur l'homme. Il a été envoyé pour mettre fin à toutes les formes de guerre de religion. Il a été envoyé pour restaurer le respect, la dignité et l'honneur de chaque fondateur et de tous les prophètes de toutes les religions. Il a été envoyé pour attirer l'attention sur la nécessité d'incarner les valeurs morales les plus élevées et d'instaurer la paix, l'amour, la compassion et la fraternité dans le monde entier. 

Si vous allez n'importe où dans le monde, vous trouverez ces mêmes qualités chez tous les vrais musulmans ahmadis. Pour nous, ni les terroristes, ni les extrémistes, ni les dictateurs musulmans cruels, ni les puissances occidentales ne sont des exemples à suivre. L'exemple que nous suivons est celui du fondateur de l'islam, le saint prophète Muhammad (lpbD), et notre principe directeur est le saint Coran. 

Depuis ce symposium sur la paix, j'envoie au monde entier le message que les enseignements de l'islam sont des enseignements d'amour, de compassion, de bonté et de paix. 

Malheureusement, une petite minorité de musulmans présente une image totalement déformée de l'islam et agit en fonction de ses croyances erronées. Je vous dis à tous que vous ne devez absolument pas croire qu'il s'agit là du véritable islam et je vous demande d'éviter d'utiliser ces actes erronés pour blesser les sentiments de la majorité pacifique des musulmans ou pour en faire des cibles de cruauté. 

Le Saint Coran est le livre le plus saint et le plus sacré pour les musulmans et, par conséquent, le fait d'utiliser un langage insultant ou obscène, ou de le brûler, blesse sans aucun doute gravement leurs sentiments. Nous avons déjà vu que lorsque cela se produit, cela provoque souvent une réaction totalement erronée et inappropriée de la part des extrémistes. Nous avons récemment entendu parler de deux incidents en Afghanistan, où des soldats américains ont manqué de respect au Coran, tuant des femmes et des enfants innocents dans leurs maisons. De même, une personne a abattu sans raison des soldats français dans le sud de la France, puis, quelques jours plus tard, est entrée dans une école et a tué trois enfants juifs innocents et l'un de leurs professeurs. 

Il nous semble que ce comportement est totalement erroné et ne peut conduire à la paix. Nous voyons également des cruautés similaires se produire régulièrement au Pakistan et ailleurs, et tous ces actes donnent des ailes aux opposants à l'Islam pour donner libre cours à leur haine, et ils trouvent le prétexte qu'ils recherchent pour atteindre leurs objectifs à grande échelle. Ces actes barbares perpétrés à petite échelle ne sont pas le fait d'inimitiés ou de rancunes personnelles, mais sont en fait le résultat de politiques injustes adoptées par certains gouvernements, tant à l'intérieur de leur pays qu'à l'échelle internationale. 

Pour que la paix s'installe dans le monde, il est essentiel que les règles de justice soient mises en œuvre à tous les niveaux et dans tous les pays du monde. Le Saint Coran considère que tuer un innocent sans raison équivaut à tuer l'humanité tout entière. 

Ainsi, une fois de plus, en tant que musulman, je tiens à préciser que l'islam n'autorise ni la cruauté ni l'oppression de quelque nature que ce soit, sous quelque forme que ce soit. C'est un commandement absolu et sans exception. Le Coran précise en outre que même si un pays ou un peuple vous considère comme son ennemi, vous ne devez pas manquer d'agir de manière juste et équitable dans vos relations avec lui. Il ne permet pas que l'inimitié ou la rivalité vous pousse à vous venger ou à agir de manière disproportionnée.  

Un autre commandement important que nous donne le Saint Coran est qu'il ne faut pas considérer les richesses et les ressources d'autrui avec envie ou cupidité. 

Je n'ai mentionné que quelques points, mais ils sont d'une telle nature qu'ils sont d'une importance cruciale, car ils posent les fondations sur lesquelles la paix et la justice peuvent être construites dans la société et dans le monde entier. Je prie pour que le monde soit attentif à ces questions essentielles, afin que nous soyons sauvés de la destruction du monde vers laquelle les injustes et les faux nous conduisent. Je voudrais profiter de cette occasion pour m'excuser de vous avoir parlé si longtemps, mais la vérité est que la question de savoir comment construire la paix dans le monde est d'une grande importance. Le temps presse, et avant qu'il ne soit trop tard, nous devons prêter attention aux besoins du moment.  

Enfin, je voudrais exprimer une fois de plus ma gratitude à chacun d'entre vous, du fond du cœur, parce qu'en venant à cet événement, vous avez montré votre amour, votre affection et votre fraternité. 

Je vous remercie de tout cœur. 

(lpbD) - Que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui. 

(lpd) - que la paix soit sur lui.