Bensaid souligne les opportunités d'affaires pour les éditeurs marocains à Sharjah (EAU)

Le pavillon marocain, invité d'honneur de la Foire internationale du livre de Sharjah (SIBF), a reçu dimanche la visite du ministre de la Jeunesse, de la Culture et de la Communication, Mohamed Mehdi Bensaid, qui a souligné les opportunités d'affaires pour les éditeurs marocains
El ministro de Cultura marroquí y el director general de la Autoridad del Libro de Sharjah posan a la entrada del stand de Marruecos - PHOTO/ANTONIA CORTÉS
Le ministre marocain de la Culture et le directeur général de l'Autorité du livre de Sharjah posent à l'entrée du stand marocain - PHOTO/ANTONIA CORTÉS
  1. Le riche patrimoine du Maroc
  2. Opportunités économiques et commerciales
  3. Collaboration culturelle
  4. Visite du SIBF

Le stand du Maroc à la Foire internationale du livre de Sharjah (SIBF) était plus animé que d'habitude dimanche. Autorités, médias et visiteurs ont rempli l'espace où ce pays présente son grand patrimoine artistique et culturel. 

El ministro de Juventud, Cultura y Comunicación visitó y saludó a los distintos editores marroquíes que participan en la SIBF - PHOTO/ANTONIA CORTÉS
Le ministre de la Jeunesse, de la Culture et de la Communication a visité et salué les différents éditeurs marocains participant au SIBF - PHOTO/ANTONIA CORTÉS

Le riche patrimoine du Maroc 

Entouré par la couleur de l'artisanat marocain projeté sur deux grandes colonnes et l'exposition vidéo des belles villes du Maroc, le ministre de la Jeunesse, de la Culture et de la Communication, Mohammed Mehdi Bensaid, a observé en détail chaque recoin du stand, cette fenêtre ouverte sur le riche patrimoine de son pays, son histoire, ses manuscrits, dont ceux des géographes Ibn Battura et Al-Idrisi, des cartes historiques, une réplique du premier crâne du monde, des livres sur les traditions de ses régions... 

El ministro de Juventud, Cultura y Comunicación visitó y saludó a los distintos editores marroquíes que participan en la SIBF - PHOTO/ANTONIA CORTÉS
Le ministre de la Jeunesse, de la Culture et de la Communication a visité et salué les différents éditeurs marocains participant au SIBF - PHOTO/ANTONIA CORTÉS

Le ministre, qui était accompagné du directeur général de l'Autorité du livre de Sharjah, Ahmed bin Rakkad al-Ameri, de la directrice marocaine du livre, des bibliothèques et des archives, Latifa Moftaqir, et de l'ambassadeur du Maroc aux EAU, Ahmed Tazi, entre autres personnalités, a profité de son séjour pour se promener dans le salon et rendre visite aux 25 éditeurs marocains participant à cette édition avec un total de 4.000 signatures. 

El ministro de Juventud, Cultura y Comunicación visitó y saludó a los distintos editores marroquíes que participan en la SIBF - PHOTO/ANTONIA CORTÉS
Le ministre de la Jeunesse, de la Culture et de la Communication a visité et salué les différents éditeurs marocains participant au SIBF - PHOTO/ANTONIA CORTÉS

Opportunités économiques et commerciales

Bensaïd s'est montré très amical et a salué les différents éditeurs avec lesquels il a échangé des impressions et s'est intéressé au déroulement de la foire. Dans des déclarations à la presse, il a souligné l'importance de cet événement culturel pour les éditeurs marocains, qui peuvent ainsi établir des relations éditoriales non seulement avec d'autres pays arabes, mais aussi avec des pays étrangers, afin de publier des auteurs marocains et de promouvoir des œuvres marocaines. Le ministre a rappelé que le SIBF « est l'un des plus grands marchés de l'édition au monde », d'où, a-t-il souligné, « l'opportunité économique et commerciale » qu'il représente pour les libraires marocains. 

El ministro de Juventud, Cultura y Comunicación visitó y saludó a los distintos editores marroquíes que participan en la SIBF - PHOTO/ANTONIA CORTÉS
Le ministre de la Jeunesse, de la Culture et de la Communication a visité et salué les différents éditeurs marocains participant au SIBF - PHOTO/ANTONIA CORTÉS

Collaboration culturelle

Le ministre a également évoqué les excellentes relations de son pays avec les Émirats arabes, et plus particulièrement avec Sharjah, et a annoncé que la collaboration culturelle sera intensifiée grâce à de nouveaux projets et initiatives qui favoriseront la coopération et l'échange d'expériences, notamment dans le domaine du livre. L'objectif, a-t-il dit, est d'« élargir les perspectives d'action commune entre le Royaume du Maroc et les Émirats arabes unis ».

El ministro marroquí atiende a los medios de comunicación - PHOTO/ANTONIA CORTÉS
Le ministre marocain s'adresse aux médias - PHOTO/ANTONIA CORTÉS

Le ministre, répondant aux questions de la presse, a évoqué l'honneur pour le Maroc d'être l'invité d'honneur de la 49ème édition du SIBF à un moment, a-t-il souligné, où les relations maroco-émiraties « connaissent un saut qualitatif », qui place le domaine culturel au même niveau que les relations politiques et économiques « qui unissent les deux pays frères ». Des relations excellentes qui sont dues, selon Bensaid, au leadership des dirigeants des deux pays : Son Altesse Cheikh Mohammed bin Zayed al-Nahyan et Sa Majesté Mohammed VI 

El ministro marroquí atiende a los medios de comunicación - PHOTO/ANTONIA CORTÉS
Le ministre marocain s'adresse aux médias - PHOTO/ANTONIA CORTÉS

Il n'a pas non plus tari d'éloges à l'égard de Sharjah pour l'organisation de cet événement international et pour les efforts qu'elle déploie dans le domaine de la culture, étant une référence, a-t-il dit, non seulement dans les Émirats arabes unis mais aussi dans le monde. 

El ministro marroquí de Juventud, Cultura y Comunicación, Mohamed Mehdi Bensaid, elogió la organización de la SIBF - PHOTO/ANTONIA CORTÉS
Le ministre marocain de la Jeunesse, de la Culture et de la Communication, Mohammed Mehdi Bensaid, a salué l'organisation du SIBF - PHOTO/ANTONIA CORTÉS

Visite du SIBF

Au cours de sa visite de la foire, le ministre a montré un grand intérêt pour le stand de l'antiquaire INLIBRIS, une société autrichienne fondée en 1883, qui présente une sorte de petit musée où l'on peut voir un certain nombre de livres rares et de manuscrits anciens. 

El ministro marroquí mostró un gran interés por los libros raros y manuscritos antiguos que se exhiben en el stand de INLIBRIS - PHOTO/ANTONIA CORTÉS
Le ministre marocain s'est montré très intéressé par les livres rares et les manuscrits anciens exposés sur le stand d'INLIBRIS - PHOTO/ANTONIA CORTÉS

Il s'est également rendu dans l'espace dédié aux grands chefs internationaux. C'est là que l'attendait le chef marocain Kimo, qui est en train de cuisiner en direct certains plats typiques du Maroc, comme le kebad. Kimo lui a montré son livre de recettes et lui a même fait goûter certains de ses plats. 

El ministro marroquí mostró un gran interés por los libros raros y manuscritos antiguos que se exhiben en el stand de INLIBRIS - PHOTO/ANTONIA CORTÉS
Le ministre marocain s'est montré très intéressé par les livres rares et les manuscrits anciens exposés sur le stand d'INLIBRIS - PHOTO/ANTONIA CORTÉS

Après avoir visité les différents pavillons, le ministre a profité de son séjour pour rencontrer le directeur général de l'Autorité du livre afin de discuter de nouvelles actions conjointes, principalement dans le domaine des industries culturelles et créatives. 

El ministro marroquí mostró un gran interés por los libros raros y manuscritos antiguos que se exhiben en el stand de INLIBRIS - PHOTO/ANTONIA CORTÉS
Le ministre marocain s'est montré très intéressé par les livres rares et les manuscrits anciens exposés sur le stand d'INLIBRIS - PHOTO/ANTONIA CORTÉS

La Foire internationale du livre de Sharjah accueille plus de 2 500 éditeurs de 108 pays, environ 400 auteurs et 1 400 activités culturelles, littéraires et éducatives qui se dérouleront jusqu'au 17 novembre.